بحث

تحدث معنا

    دراسات الترجمة
    اذهب إلى جامعة شيفيلد
    جامعة شيفيلد

    دراسات الترجمة

    جامعة شيفيلد

    جامعة شيفيلد

    flag

    بريطانيا, شيفيلد

    ترتيب الجامعةQS Ranking
    105

    المعلومات الرئيسية

    مستوى البرنامج

    ماجستير - مواد

    نوع الدراسة

    دوام كامل

    كيفية الدراسة

    في الحرم الجامعي

    الحرم الجامعي

    Main Site

    لغة التعليم

    إنجليزي

    تواريخ البدء والمواعيد النهائية لتقديم الطلبات

    تواريخ البدء مواعيد التقديمسبتمبر-2026
    البدئ بالتقديم للبرنامج

    قم بزيارة موقع البرنامج الرسمي لمزيد من المعلومات

    المدة الدراسية 1 سنة
    الرسوم الدراسية
    GBP 24,950  / year(s)
    تاريخ البدء سبتمبر-2026

    دراسات الترجمة

    نبذة

    وصف الدورة التدريبية

    ستنشئ دورة تدريبية مخصصة ضمن بنية واضحة تعكس اهتماماتك وطموحاتك الفريدة. كما يتيح لك البرنامج اختيار التخصص في المعلومات الرقمية أو الوسائط السمعية والبصرية.

    في شيفيلد، ستنضم إلى برنامج راسخ في الترجمة والدراسات السمعية والبصرية يقدم مجموعة واسعة من لغات الترجمة التي تشمل التشيكية والهولندية والفرنسية والألمانية والبرتغالية والروسية والإسبانية إلى الإنجليزية ومن الإنجليزية إلى الصينية والإيطالية.

    سنقدم لك الأساليب والأساليب الرئيسية في دراسات الترجمة وسنساعدك على تطوير مهارات الترجمة عالية المستوى في هذه الدورة التدريبية الصعبة. يغطي البرنامج نظريات وأساليب وتقنيات الترجمة، ويقدم لك مجموعة من برامج الترجمة الضرورية للنجاح في صناعات الترجمة أو الترجمة أو المعلومات الرقمية اليوم.

    تستهدف دراسات الترجمة MA الأشخاص الذين يرغبون في تطوير حياتهم المهنية في قطاع الخدمات اللغوية ليصبحوا مترجمين محترفين، ومترجمين، ومترجمين دبلجيين، ومترجمين محليين، ومديري مشاريع.

    تُعد الدورة أيضًا إعدادًا ممتازًا للحصول على درجة الدكتوراه في دراسات الترجمة والمجالات ذات الصلة. ويقدم ممارسة منتظمة لمهام الترجمة العملية المتقدمة.

    • يمكنك الترجمة من لغة واحدة إلى 3 لغات واللغة الإنجليزية كجزء من البرنامج؛
    • إنشاء برنامجك المخصص من خلال اختيارك للوحدات الاختيارية في الأساليب الأدبية أو التقنيات أو لغات الترجمة المختلفة
    • كن جزءًا من مجتمع الترجمة الاحترافي الذي يتمتع بعلاقات راسخة منذ فترة طويلة مع الشركات العالمية الرائدة في شيفيلد في مجال الخدمات اللغوية RWS وZOO Digital

    سيتم تزويدك بالمهارات اللازمة للعمل المهني كمترجم في الصناعة وللبحث في دراسات الترجمة. ستتدرب على الترجمة في أزواج لغوية محددة وستصبح ملمًا بأدوات الترجمة الحديثة المطلوبة في صناعة الترجمة المتطورة باستمرار.

    قم بزيارتنا في يوم مفتوح لمعرفة المزيد عن الدورة التدريبية ومنشآتنا والمدينة.

    الاعتماد

    اعتمادنا كشريك في ZOO Academy وشريك في RWS Campus يعني أنك ستحصل على وصول مجاني إلى ZOOdubs وTrados Studio كجزء من تعلمك. سيتم أيضًا منح أفضل طالبين يدرسان تكنولوجيا الترجمة ترخيصًا مجانيًا لـ Trados Studio لاستخدامه بعد التخرج.

    نحن عضو في معهد الترجمة التحريرية والفورية (ITI) ورابطة برامج دراسات الترجمة التحريرية والفورية في المملكة المتحدة وأيرلندا (APTIS). يقدم برنامج الماجستير لدينا أيضًا تدريبًا عالي الجودة للمترجمين بما يتماشى مع معايير الماجستير الأوروبي في الترجمة (EMT).

    لماذا تدرس دراسات الترجمة والتواصل بين الثقافات في شيفيلد؟

    التخصصات

    مدرسة اللغات والثقافات

    كلية الآداب والعلوم الإنسانية

    المتطلبات

    شروط القبول

    متطلبات الدخول

    درجة الشرف الجامعية 2:1 كحد أدنى في موضوع ذي صلة.

    متطلبات الموضوع

    نقبل درجات علمية في المجالات التالية ذات الصلة باللغة:

    • اللغات
    • اللغويات
    • الأدب
    • الترجمة/الترجمة الفورية

    نأخذ في الاعتبار أيضًا مجموعة واسعة من المؤهلات الدولية:

    متطلبات القبول للطلاب الدوليين

    نقوم بتقييم كل طلب على أساس إعداد مقدم الطلب وإنجازه ككل. قد نقبل المتقدمين الذين لا تستوفي مؤهلاتهم معايير القبول المنشورة ولكن لديهم خبرة أخرى ذات صلة بالدورة.

    قوائم المواد والوحدات الدراسية المطلوبة هي إرشادية فقط. في بعض الأحيان قد نقبل المواضيع أو الوحدات غير المدرجة، وفي بعض الأحيان قد لا نقبل المواضيع أو الوحدات المدرجة، اعتمادًا على المحتوى الذي تمت دراسته.

    متطلبات اللغة الإنجليزية

    درجة 6.5 في اختبار IELTS (مع 6 في كل مكون) أو ما يعادله من الجامعة.

    برنامج المسار للطلاب الدوليين

    إذا كنت طالبًا دوليًا لا يستوفي شروط القبول لهذه الدورة، فلديك فرصة التقدم بطلب للحصول على برنامج تمهيدي الماجستير في الأعمال والعلوم الاجتماعية والإنسانية في كلية جامعة شيفيلد الدولية. تم تصميم هذه الدورة لتطوير لغتك الإنجليزية ومهاراتك الأكاديمية. عند الانتهاء بنجاح، يمكنك التقدم إلى مستوى الدراسة في جامعة شيفيلد.

    إذا كانت لديك أية أسئلة حول متطلبات القبول، فيرجى الاتصال بالمدرسة/القسم.

    متطلبات دورة اللغة الإنجليزية

    IELTS 7 (مع 6.5 في الكتابة و7 في كل مكون آخر).

    متطلبات أخرى مطلوب ما لا يقل عن ثلاث سنوات (من الأفضل خمس سنوات) من الخبرة المهنية في مجال العناية بالعيون. ستحتاج إلى تحديد مرشد محلي واحد على الأقل، إما طبيب عيون أو طبيب عيون أطفال في ACP، والذي سيوافق على مساعدتك ودعمك والإشراف عليك خلال البرنامج. يتوفر للتنزيل دليل المرشد المحلي للموجهين المحتملين والحاليين. دليل المرشد المحلي (ملف PDF بحجم 837 كيلو بايت) ستحتاج إلى إكمال نموذج دعم المرشد المحلي وإعادته عبر البريد الإلكتروني إلى orthoptics@sheffield.ac.uk في نفس الوقت الذي ترسل فيه طلبك. نموذج دعم المرشد المحلي (Word، 67 كيلو بايت)

    إذا كانت لديك أية أسئلة حول متطلبات القبول، فيرجى الاتصال بالمدرسة/القسم.

    فرص العمل

    مسيرتك المهنية

    يفتح برنامج الماجستير الخاص بك نطاقًا واسعًا من الفرص الوظيفية في مجال الترجمة والصناعات ذات الصلة. لقد أصبح خريجونا مترجمين ومحررين ومديري مشاريع.

    واصل الخريجون الجدد العمل لدى أصحاب العمل مثل مترجمي RWS وZooDigital وTransAction والشركات والمنظمات العالمية بما في ذلك Google وAmazon وGCHQ والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة.

    أنشأ بعض خريجينا أيضًا شركاتهم الخاصة أو واصلوا العمل في درجات بحثية للدراسات العليا.

    معلومات الرسوم

    الرسوم الدراسية

    GBP 24,950 

    رسوم الطلب

    GBP  
    جامعة شيفيلد

    دراسات الترجمة

    جامعة شيفيلد

    [object Object]

    بريطانيا,

    شيفيلد

    برامج مشابهة

    برامج أخرى قد تكون ضمن اهتماماتك

    ابحث عن المزيد من البرامج
    المفضلة