تأهل كمترجم فوري ومترجم فوري صيني-إنجليزي أو ياباني-إنجليزي مع ماجستير الآداب في الترجمة التحريرية والفورية.
يقدم هذا البرنامج الذي يستغرق عامين تدريبًا يركز على الصناعة في مجال الترجمة التحريرية والفورية للمجتمع بالإضافة إلى تدريب متقدم لتخصصات الترجمة التحريرية والفورية المطلوبة في الصحة والقانون.
سوف تكتسب المهارات التطبيقية الأساسية في أدوات الترجمة بمساعدة الكمبيوتر (CAT)، والتحرير اللاحق للترجمة الآلية، وإدارة المصطلحات الرقمية، والترجمة الفورية الثنائية والتتابعية. وستكون أيضًا مستعدًا للترجمة الفورية المتقدمة للأعمال الدولية وإعدادات المؤتمرات.
سيتم التركيز على تسخير الاتجاهات التكنولوجية الرقمية في كل من الترجمة التحريرية والفورية، وبالتالي تزويد الخريجين بالمهارات اللازمة للعمل في سوق الترجمة التحريرية والفورية الذي يتسم بالعولمة والرقمنة بشكل متزايد.
تم اعتماد البرنامج من قبل هيئة الاعتماد الوطنية للمترجمين التحريريين والفوريين (NAATI).
