Course Overview
Tá an cúrsa seo á chur ar fáil ar mhaithe leo siúd ar spéis leo oiliúint i ngnéithe de Léann an Aistriúcháin a chuirfeadh ar a gcumas scileanna aistriúcháin a fheidhmiú go gairmiúil, in earnálacha éagsúla. Déanfar scrúdú grinn ar an leagan is déanaà de Chaighdeán Oifigiúil na Gaeilge mar bhunchloch dobair an aistritheora. Chomh maith le hoiliúint sna cineálacha téacsanna ginearálta is minice a bhÃonn á láimhseáil ag aistritheoirÃ, tabharfar dúshlán an mhic léinn chomh maith i sainréimsà an aistriúcháin liteartha agus an aistriúcháin reachtaÃochta. Gheofar léargas ar na huirlisà éagsúla teicneolaÃochta a mbaineann aistritheoirà na Gaeilge leas astu—bogearraà aistriúcháin rÃomhchuidithe ina measc. Toisc gur foghlaim chumaisc (meascán de ranganna ar lÃne agus roinnt ceardlann ar an gcampas féin) atá i gceist, feileann an cúrsa seo thar cionn do dhaoine atá ag obair go lánaimseartha nó go páirtaimseartha.
Applications and Selections
Déan iarratas ag www.nuigalway.ie/postgraduateapplications.
Key Facts
Entry Requirements
Riachtanais Iontrála
Bunchéim Dara hOnóracha, Grád 2 ag leibhéal 8, nó Dara hOnóracha, Grád 2 i gclár iarchéime i réimse gaolmhar. Nà mór diarrthóirà tabhairt faoi scrúdú iontrála chun a gcumas i scrÃobh na Gaeilge a léiriú.
.
Duration
Bliain amháin nó dhá bhliain
Next start date
Meán Fómhair 2022
Average intake
20
Closing Date
Moltar iarratas a dhéanamh go luath ag súil le tairiscint luath. Tuilleadh eolais anseo.
Course code
1TLA1
Course Outline
Required LT105: Aistriúchán Téacsanna I
Semester 1 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo mic léinn a chumasú sna scileanna feidhmeacha a bhaineann le haistriúchán téacsanna ó Bhéarla go Gaeilge.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Buntéacsanna Béarla a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán ard.
- Na dúshláin a bhaineann le haistriúchán téacs a aithint, a phlé agus a shárú.
- Úsáid éifeachtach a bhaint as uirlisà agus foinsà aistriúcháin ar lÃne.
Assessments
- Continuous Assessment (50%)
- Department-based Assessment (50%)
Module Director
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Lecturers / Tutors
- SÉAMUS Ó COILEÃIN: Research Profile
Reading List
- by Mac Lochlainn, A.
Publisher: Cois Life.
- by Ó Ruairc, M.
Publisher: Cois Life.
The above information outlines module LT105: and is valid from 2019 onwards.
Note: Module offerings and details may be subject to change.
LT106: Aistriúchán Téacsanna ReachtaÃochta
Semester 1 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo na mic léinn a chumasú sna scileanna feidhmeacha a bhaineann le haistriúchán reachtaÃocht phrÃomhúil na hÉireann ó Bhéarla go Gaeilge.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
1. Buntéacsanna reachtaÃochta Béarla a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán ard.
2. An comhthéacs staire agus dlà a bhaineann le haistriúchán reachtaÃochta a thuiscint nÃos fearr.
3. Leas a bhaint as na huirlisà agus na foinsà ar lÃne a bhaineannn leis an reachtaÃocht.
Assessments
- Continuous Assessment (60%)
- Department-based Assessment (40%)
Module Director
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Lecturers / Tutors
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
Reading List
- by Ó Cearúil, M.
Publisher: Oifig an tSoláthair.
- by Ó Ruairc, M.
Publisher: Cois Life.
The above information outlines module LT106: and is valid from 2019 onwards.
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT109: Aistriúchán Téacsanna II
Semester 2 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo barr feabhais a bheith bainte amach ag na mic léinn san aistriúchán teicniúil go Gaeilge.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
1. Buntéacsanna a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán an aistritheora ghairmiúil.
2. Buntéacsanna Gaeilge a aistriú go Béarla ar chaighdeán ard.
3. Leas a bhaint as an mbogearra SDL Trados Studio.
Assessments
- Continuous Assessment (50%)
- Department-based Assessment (50%)
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile | Email
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
Module Director
Lecturers / Tutors
Reading List
- by Daltún, S.
Publisher: An Gúm.
- by Mac Maoláin, S.
Publisher: Oifig an tSoláthair.
The above information outlines module LT109: and is valid from 2019 onwards.
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT110: An tAistriúchán Liteartha
Semester 2 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo mic léinn a chumasú sna scileanna feidhmeacha a bhaineann leis an aistriúchán liteartha go Gaeilge.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
1. Téacsanna liteartha a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán ard.
2. Scileanna a shealbhú chun tráchtaireacht liteartha a scrÃobh.
3. Grinnstaidéar a dhéanamh ar aistriúcháin liteartha ar chaighdeán ard.
Assessments
- Continuous Assessment (60%)
- Department-based Assessment (40%)
Module Director
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Reading List
- by Mac Maoláin, S.
Publisher: Oifig an tSoláthair.
- by Mac Maoláin, S. by Ó Ruairc, M.
Publisher: Oifig an tSoláthair.
The above information outlines module LT110: and is valid from 2019 onwards.
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT6101: An Caighdeán Oifigiúil
Semester 1 and Semester 2 | Credits: 10
Is é aidhm an mhodúil seo stair, forbairt agus feidhm an Chaighdeáin Oifigiúil a mheas.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Cuntas a thabhairt ar stair agus ar fhorbairt an Chaighdeáin Oifigiúil.
- Na pointà gramadaà is dúshlánaà atá cuimsithe sa Chaighdeán Oifigiúil a mhÃniú.
- Na prÃomhdhifrÃochtaà idir Caighdeán Oifigiúil 1958 agus Caighdeán Oifigiúil 2017 a shoiléiriú.
Assessments
- Continuous Assessment (60%)
- Department-based Assessment (40%)
Module Director
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Reading List
- (1958)
Publisher: SeirbhÃs Thithe an Oireachtais
- (2017)
Publisher: Oifig an tSoláthair.
The above information outlines module LT6101: and is valid from 2019 onwards.
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Curriculum Information
Curriculum information relates to the current academic year (in most cases).Course and module offerings and details may be subject to change.
Glossary of Terms
- Credits
- You must earn a defined number of credits (aka ECTS) to complete each year of your course. You do this by taking all of its required modules as well as the correct number of optional modules to obtain that year's total number of credits.
- Module
- An examinable portion of a subject or course, for which you attend lectures and/or tutorials and carry out assignments. E.g. Algebra and Calculus could be modules within the subject Mathematics. Each module has a unique module code eg. MA140.
- Optional
- A module you may choose to study.
- Required
- A module that you must study if you choose this course (or subject).
- Semester
- Most courses have 2 semesters (aka terms) per year.
Year 1 (30 Credits)
Required LT6105: Aistriúchán Téacsanna 1 (Béarla-Gaeilge)
LT6105: Aistriúchán Téacsanna 1 (Béarla-Gaeilge)
Semester 1 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo mic léinn a chumasú sna scileanna feidhmeacha a bhaineann le haistriúchán téacsanna ó Bhéarla go Gaeilge, mar aon le léargas ginearálta a thabhairt dóibh ar ghnéithe de ghramadach agus de chomhréir na Gaeilge. DÃreofar ar chineálacha faoi leith téacsanna (seachas téacsanna liteartha) a bhÃonn á n-aistriú ag aistritheoirà gairmiúla agus cÃorfar na háiseanna atá ar fáil daistritheoirà le cabhrú leo agus iad i mbun oibre. Déanfar anailÃs ar straitéisà an aistriúcháin agus ar na bealaà chun déileáil le dúshláin ar leith a thagann chun cinn. Ar na téamaà is mó a phléifear sa mhodúl seo, tá na dúshláin a bhaineann le buntéacsanna ó thaobh brà agus céille de, coibhéis shásúil sa spriocthéacs, agus na dúshláin a bhaineann leis an nGaeilge mar sprioctheanga aistriúcháin.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Buntéacsanna Béarla a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán cuà iarchéime le cúnamh na teicneolaÃochta cuÃ;
- Cuir chuige éagsúla a chur i bhfeidhm agus téacsanna faoi leith á n-aistriú;
- AnailÃs a dhéanamh ar na cuir chuige dhifriúla a bhaineann le téacs a aistriú;
- Na dúshláin a bhaineann le téacs a aithint, a phlé agus a shárú;
- Gnéithe suntasacha de chomhréir na Gaeilge a aithint, a phlé agus a cheartúsáid;
- Úsáid éifeachtach a bhaint as na huirlisà agus na foinsà a bhÃonn aistritheoirà gairmiúla a úsáid;
- Uirlis aistriúcháin rÃomhchuidithe a úsáid chun cáipéisà a aistriú.
Assessments
This module's usual assessment procedures, outlined below, may be affected by COVID-19 countermeasures. Current students should check Blackboard for up-to-date assessment information.
- Continuous Assessment (50%)
- Department-based Assessment (50%)
Module Director
- SÉAMUS Ó COILEÃIN: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- FIONA NÃ CHUALÃIN: Research Profile
- ÉAMON Ó COFAIGH: Research Profile
- SÉAMUS Ó COILEÃIN: Research Profile
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Reading List
- by Gerald Ó Nóláin
Publisher: The Educational Company of Ireland - by Gerald Ó Nóláin
Publisher: Educational Company of Ireland - by Liam Mac PaircÃn (Ed)
Publisher: Coiscéim - by Seán Mac Maoláin
Publisher: An Gúm
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT6101: An Caighdeán Oifigiúil
LT6101: An Caighdeán Oifigiúil
Semester 1 and Semester 2 | Credits: 10
Pléifear sa mhodúl seo le stair, forbairt agus feidhm an Chaighdeáin Oifigiúil. Scrúdófar na tréithe is suntasaà den Chaighdeán mar bhunchloch do chóras gramadaà na Gaeilge. Déanfar anailÃs ar Chaighdeán Oifigiúil 1958 agus na hathruithe atá tagtha ar an gCaighdeán le teacht i bhfeidhm CO 2017.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Cuntas a thabhairt ar stair agus ar fhorbairt an Chaighdeáin Oifigiúil.
- Feidhm reatha an Chaighdeáin Oifigiúil a mheas.
- Na pointà gramadaà is dúshlánaà atá cuimsithe sa Chaighdeán Oifigiúil a mhÃniú.
- An Caighdeán Oifigiúil a úsáid de réir mar is cuà agus spriocthéacsanna aistriúcháin á n-ullmhú.
Assessments
This module's usual assessment procedures, outlined below, may be affected by COVID-19 countermeasures. Current students should check Blackboard for up-to-date assessment information.
- Continuous Assessment (60%)
- Department-based Assessment (40%)
Module Director
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- FIONA NÃ CHUALÃIN: Research Profile
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
- LISA NI FHLATHARTA: Research Profile
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Reading List
- by Tithe an Oireachtais 2016
ISBN: 9781406429183.
Publisher: SeirbhÃs Thithe an Oireachtais
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT106: Aistriúchán Téacsanna ReachtaÃochta
LT106: Aistriúchán Téacsanna ReachtaÃochta
Semester 1 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo na mic léinn a chumasú sna scileanna feidhmeacha a bhaineann le haistriúchán téacsanna reachtaÃochta de chuid na hÉireann (Achtanna an Oireachtais) agus/nó institiúidà an Aontais Eorpaigh ó Bhéarla go Gaeilge, mar aon le heolas a roinnt leo ar fheidhm agus ról Rannóg an Aistriúcháin, Oifig Thithe an Oireachtais ó bhunú an Stáit.
CÃorfar an bunús atá le haistriúchán na reachtaÃochta, mar aon leis an gcomhthéacs dlà reatha a bhaineann leis an obair. Déanfar feidhm agus leagan amach na dtéacsanna reachtaÃochta a chÃoradh, agus scrúdófar sleachta reachtaÃochta a aistrÃodh go Gaeilge ó aimsirà éagsúla ó bhunú an Stáit. Déanfar anailÃs ar ról Rannóg an Aistriúcháin i bhforbairt na Gaeilge scrÃofa agus Chaighdeán Oifigiúil na Gaeilge.
Déanfar na mic léinn a chumasú in úsáid na n-uirlisà agus na bhfoinsà is tábhachtaà a bhÃonn in úsáid ag aistritheoirà gairmiúla agus téacsanna reachtaÃochta á n-aistriú acu.
Déanfar na mic léinn a chumasú sna scileanna riachtanacha a bhaineann le haistriúchán Achtanna ó Bhéarla go Gaeilge ionas go bhfaighidh siad máistreacht ar an bpróiseas aistriúcháin atá i gceist. Tabharfar spléachadh freisin ar aistriúchán ionstraimà reachtúla agus ar aistriúchán téacsanna reachtaÃochta institiúidà an Aontais Eorpaigh.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Buntéacsanna Béarla de chuid Achtanna an Oireachtais agus/nó institiúidà an Aontais Eorpaigh a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán aistritheora ghairmiúil.
- MÃniú a thabhairt ar na próisis agus na modhanna oibre a mbaintear úsáid astu in obair an aistriúcháin reachtaÃochta.
- Úsáid a bhaint as na huirlisà agus na foinsà a bhÃonn in úsáid ag aistritheoirà gairmiúla chun reachtaÃocht a aistriú go Gaeilge.
- MÃniú a thabhairt ar an gcomhthéacs staire, polaitÃochta agus dlà a bhaineann le haistriúchán Achtanna an Oireachtais.
- MÃniú a thabhairt ar an ról a dimir Rannóg an Aistriúcháin, Oifig Thithe an Oireachtais, i bhforbairt na Gaeilge scrÃofa agus an Chaighdeáin Oifigiúil.
Assessments
This module's usual assessment procedures, outlined below, may be affected by COVID-19 countermeasures. Current students should check Blackboard for up-to-date assessment information.
- Continuous Assessment (60%)
- Department-based Assessment (40%)
Module Director
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile
Reading List
- by Prút, L.
- by Daltún, S.
- by n/a
Publisher: SeirbhÃs Thithe an Oireachtais - by n/a
Publisher: Aonad na Gaeilge, Ard-Stiúrthóireacht an Aistriúcháin, an Coimisiún Eorpach - by Ó Ruairc, M.
Publisher: Cois Life - by Ó Cearúil, M.
Publisher: Oifig an tSólathair
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT6109: Aistriúchán Téacsanna 2 (Béarla-Gaeilge)
LT6109: Aistriúchán Téacsanna 2 (Béarla-Gaeilge)
Semester 2 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo barr feabhais a bheith bainte amach ag na mic léinn san aistriúchán ginearálta agus teicniúil go Gaeilge. Sa mhodúl seo dÃreofar ar chineálacha téacsanna nÃos teicniúla ná mar a pléadh in Aistriúchán Téacsanna I. Tabharfar eolas do na mic léinn ar ghairm agus ar ghnó an aistritheora ghairmiúil agus tabharfar spléachadh ar ghnéithe de theoiric an aistriúcháin. Tabharfar na scileanna sin a shealbhaigh na mic léinn in Aistriúchán Téacsanna I chun barr feabhais le cleachtaà ranga ionas go bhfaighidh na mic léinn taithà chuimsitheach agus máistreacht ar an bpróiseas aistriúcháin atá i gceist.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Buntéacsanna Béarla a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán an aistritheora ghairmiúil.
- Breithmheas a thabhairt ar na straitéisà éagsúla atá ann le tabhairt faoi aistriúchán ar chineálacha éagsúla téacsanna agus na straitéisà sin a chur i bhfeidhm san obair fheidhmeach.
- Dul i ngleic leis na dúshláin a bhaineann le téacs aistriúcháin, lena n-áirÃtear na dúshláin shonrach a bhaineann le téacs a aistriú ó Bhéarla go Gaeilge.
- Meastóireacht a dhéanamh ar théacsanna aistrithe.
Assessments
This module's usual assessment procedures, outlined below, may be affected by COVID-19 countermeasures. Current students should check Blackboard for up-to-date assessment information.
- Continuous Assessment (50%)
- Department-based Assessment (50%)
Module Director
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- SÉAMUS Ó COILEÃIN: Research Profile
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
Reading List
- by Mac Lochlainn, A.
Publisher: Cois Life - by Ó Ruairc, M.
Publisher: Cois Life - by Daltún, S.
Publisher: An Gúm - by Munday, J.
Publisher: Routledge - by Mac Maoláin, S.
Publisher: Oifig an tSoláthair - by Gile, D.
Publisher: John Benjamins Publishing Company - by Pym, A.
Publisher: Routledge - by Cronin, M.
Publisher: Cork University Press - by Mac Lochlainn, A.
Publisher: Cois Life - by Mac Lochlainn, A.
Publisher: Coie Life
Note: Module offerings and details may be subject to change.
Required LT110: An tAistriúchán Liteartha
LT110: An tAistriúchán Liteartha
Semester 2 | Credits: 5
Is é aidhm an mhodúil seo mic léinn a chumasú sna scileanna feidhmeacha a bhaineann leis an aistriúchán liteartha go Gaeilge. Déanfar scagadh ar chineálacha éagsúla téacsanna ó aistriúcháin do leanaà óga go haistriú ardlitrÃochta do léitheoirà ardchumasacha. Féachfar leis na mic léinn a chumasú le Gaeilge nádúrtha a chur chun cinn sna haistriúcháin ar fad a dhéanfar. Féachfar ar na cuir chuige is coitianta a chleachtann aistritheoirà liteartha. I measc na gcur chuige sin, pléifear an dúchasú agus an t-eachtrannú, an t-aistriú focal ar fhocal agus an t-aistriú scaoilte. Ina cheann sin, déanfar plé ar conas tráchtaireacht liteartha a scrÃobh agus déanfar scagadh ar théacsanna aistriúcháin a rinneadh le linn Scéim Aistriúcháin an Ghúim i mblianta tosaigh an tSaorstáit.
(Language of instruction: Irish)
Learning Outcomes
- Téacsanna liteartha a aistriú go Gaeilge ar chaighdeán ard;
- Straitéisà éagsúla a roghnú agus a chur i bhfeidhm agus iad ag tabhairt faoi aistriúchán liteartha;
- Dúshláin a bhaineann le téacs aistriúcháin a thabhairt faoi deara, a phlé agus a shárú;
- Úsáid éifeachtach a bhaint as na huirlisà agus na foinsà a bhÃonn in úsáid ag aistritheoirà gairmiúla chun téacsanna liteartha a aistriú go Gaeilge;
- Aistriúcháin liteartha a mheas;
- Straitéisà éagsúla a chÃoradh chun tráchtaireacht liteartha a scrÃobh.
Assessments
This module's usual assessment procedures, outlined below, may be affected by COVID-19 countermeasures. Current students should check Blackboard for up-to-date assessment information.
- Continuous Assessment (100%)
Module Director
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: Research Profile | Email
Lecturers / Tutors
- SÉAMUS Ó COILEÃIN: Research Profile
- EOIN Ó DROIGHNEÃIN: Research Profile
- TOMÃS Ó MAOLALAIDH: